Aproximación a las coloraciones verbonominales de «oté» en chaná

Lic. Sofía Micaela Rodríguez Correa

micasofi3@gmail.com

RESUMEN

Este trabajo estudia de manera cuantitativa las colocaciones léxicas y funcionales de la lengua chaná dentro del verbo «oté» (hacer) de la lengua chaná dentro del esquema teórico conceptual planteado por Igor Mel’cuk (1996) conocido como la Teoría Sentido-Texto (TST).

 Concretamente, se examinan las construcciones verbonominales con el verbo «oté» (hacer) y sustantivos que se combinan con él para formar estructuras colocacionales como «oté yogüin», que significa «encender».

 El estudio considera las funciones léxicas que desempeñan estos sustantivos, discrimina las colocaciones léxicas, es decir, las que están nucleadas por un sustantivo en las que el verbo funciona como soporte y las funcionales en las que el verbo es núcleo de dicha colocación e implica una realización.

Además, se detallan los aspectos semántico-sintácticos involucrados en los marcos predicativos de los casos tomados del corpus tomado de libro «La lengua Chaná» de Jaime Blás y el lingüista argentino Viegas Barros.

 

Palabras Clave: colocaciones, colocaciones léxicas y funcionales, lengua chaná, oté.

Scroll al inicio